【www.cnmengfu.com--英文简历】

《白雪公主》是广泛流行于欧洲的一篇德国童话,亦是该童话中的主角。其最著名的版本见于英国的《格林童话》,讲述了白雪公主受到继母的虐待,逃到森林里,遇到七个小矮人的故事。520作文网精心为大家整理了《白雪公主》剧本台词 中英文版,希望对你有帮助。

  《白雪公主》剧本台词 中英文版

  Snow White and the Seven Dwarfs

  ----音乐起, 旁白:A long time ago, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother didn’t like her very much.She made Snow White do the housework all day and all night.

  ----白雪出场( 扫地,做清洁.)

  白雪:My name is Snow White , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother?

  ----音乐起,皇后出场

  皇后:I’m the new queen. I’m very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I’ll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me. Now, mirror, mirror, come here!

  魔镜:Yes, I’m coming. What do you want to know?

  皇后:Mirror, mirror, on the wall.Who is the most beautiful?

  魔镜:You are beautiful, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose.She is much more beautiful than you.

  皇后:She is much more beautiful than me?Who is she? Tell me quickly.

  魔镜:Yes. She is Snow White.

  皇后:Snow White? No, I’m the most beautiful in the world. Oh, hunter,come here, come here!

  猎人:Yes. I’m here now.

  皇后:Hunter! Take Snow White far away to pick some flowers.Find a place and kill her.

  猎人:But she is the princess. …

  皇后:No, Kill her. Bring her heart to me. I don’t want to see her again.

  猎人:Yes!

  皇后:Here is a box. You must put her heart in it and bring it to me.

  猎人:Yes!

  ----音乐起

  白雪:( 高兴地摘花 ) One flower,two flowers,three flowers…. How many flowers! How beautiful!

  猎人:( 慢慢地拔出刀,但犹豫着说 ) Oh! My God! She is so lovely and pretty! I can’t! I can’t kill her!

  白雪:( 看到后大声哭叫)What are you doing? What’s the matter? Why do you kill me?

  猎人: I’m very sorry. Someone wants me to kill you.

  白雪:But who?

  猎人:The queen.

  白雪: But why?

  猎人:You are more beautiful than her. So she wants to kill you.

  白雪:My dear hunter. Don’t kill me. I will runfar away and never come back again.

  猎人:Ok. Run away, the poor child.

  白雪:Thank you, my dear hunter.

  旁白:At this time, a young bear was running by. The hunter shot it and took the heart to the queen. Snow White began to run into the wild forest until it was almost evening. She saw a little house.

  白雪:Oh, my God! The queen can’t find me now, I think. How I am tired! How I want to have a rest! Ah, here is a house, there are seven small beds. They must be the beds of seven children. Oh, how I want to sleep!

  旁白:When it was dark, the owners of the house came back. They were seven dwarfs. They were looking for gold in the mountain.

  ①老学究:Look, the lamp in our house is on!

  ②开心果:Who is it?

  ③喷嚏精:Maybe it’s the ghost!

  ④瞌睡虫:Let’s go into our house quietly.

  ⑤害羞鬼:Oh, someone has cleaned our house.

  ⑥老顽固:Maybe it’s the witch.

  ⑦手拿烛光照到白雪的脸. ①~⑦他们都惊叫起来

  老学究:What a lovely child!

  开心果:How beautiful!

  喷嚏精:Who is she?

  瞌睡虫:Don’t wake her up.

  害羞鬼:Why is she coming here?

  老顽固:Kill her.

  白雪: ( 醒来 ) What a nice sleep! Oh, who are you? Oh, I know. You are senven dwarfs.

  七矮人:(齐说) Yes,But why are you in our house?

  白雪:The queen wants to kill me. So I ran to your house. Don’t drive me away. Let me stay with you.

  老学究:If you look after our house.

  开心果:If you do some cooking for us.

  喷嚏精:If you make the beds for us.

  瞌睡虫:If you do some washing, you can stay with us.

  害羞鬼:But you must be careful.

  老顽固:Don’t go out. Don’t let anyone come in. Your stepmother will find you and kill you.

  白雪:I know. I know. Thank you.

  旁白:From then on, Snow White kept the house.

  On the other hand, when the bad queen ate the heart, she took out the mirror and asked.

  皇后:Mirror, mirror on the wall, who is the most beautiful?

  魔镜: You are beautiful. But Snow White is still alive and well. She lives with the seven dwarfs. No one is more beautiful than she.

  皇后:What? Snow White is not dead?……Haha,I got a good idear.

  旁白:The queen made a poisonous apple and dressed herself like an old woman. She came to the house .

  皇后:Good things to sell. Pretty apples to sell. Cheap. Very cheap.

  白雪:Hi, good day, my good grandmother.

  皇后:Apples. Very delicious apples! Could you have a taste. This one, please!

  白雪:OK! Thank you! ( 咬了一小口,死了 )

  皇后:Hahaha….Now I’m the most beautiful in the world.

  旁白:When the seven dwarfs came from work. They were greatly surprised to see Snow White dead

  七矮人:What’s the matter?

  老学究:Snow White is dead.

  七矮人:Oh, my God! Who did it? It must be the bad queen. (哭着拣一些花放在白雪身上)

  旁白:Although Snow White had been dead a long, long time. She looked as if she was living. She looked as white as snow, as red as rose. One day, it happened a prince came to the seven dwarfs’ house. When he saw Snow White, he fell in love with her.

  王子:Please, let me have Snow White. I love her. I want her to be my wife.

  七矮人:Ok! Carry Snow White with you to your palace. Be kind to her,please.

  王子:Yes, I will.I will love her forever!( 吻白雪手)

  旁白:As soon as the prince kissed Snow White, Snow White came to her life

  白雪:Oh, my god! Where am I? What happened?

  王子:You are with me, my dear. I love you. I love you more than everything in the world. Please be my queen, will you?

  白雪:Yes, I will, my dear!

  七矮人:Oh! Congratulations! Congratulations!

  ----音乐起,旁白:The prince took Snow White to the palace. Their wedding was held with great show

  白雪:Good Bye!

  七矮人:Bye-bye! May you Happy Forever!

  白雪、王子:Thank you.Good Bye.See you later.

  (谢幕)

  《白雪公主》剧本台词 中英文版

  ----音乐起, 旁白:

  A long time ago, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother didn’t like her very much.She made Snow White do the housework all day and all night.

  很久很久以前,有个皇后。她有一个美丽的女儿,名叫白雪公主。孩子出生后不久,女王死了。女王又娶了一位女王。可继母没有非常喜欢她。白雪公主整天整夜地做家务。

  ----白雪出场

  ( 扫地,做清洁.)

  白雪:My name is Snow White , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother?

  我的名字是《白雪公主》,我是一个美丽的公主,我很想念我的母亲,我的妈妈在哪里?我的妈妈在哪里?

  ----音乐起,皇后出场

  皇后:I’m the new queen. I’m very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I’ll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me. Now, mirror, mirror, come here!

  我是新来的女王。我很beautiful.。如果有人比我漂亮,我就杀了她。我有一种神奇的镜子。如果我想要知道的东西的话,那么它就告诉我。现在,镜子,镜子,到这里来!

  魔镜:Yes, I’m coming. What do you want to know?

  是的,我来了。你想知道些什么?

  皇后:Mirror, mirror, on the wall.Who is the most beautiful?

  镜子,镜子,在这世界上。谁是最漂亮的?

  魔镜:You are beautiful, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose.She is much more beautiful than you.

  我想,你是美丽的,。但有一个年轻的女士。她像雪一样白,像朵玫瑰花。她比你更漂亮。

  皇后:She is much more beautiful than me?Who is she? Tell me quickly.

  她比我漂亮得多吗?她是谁?快点告诉我

  魔镜:Yes. She is Snow White.

  是的。她是《白雪公主》

  皇后:Snow White? No, I’m the most beautiful in the world. Oh, hunter,come here, come here!

  白雪公主?不,我是最美丽的,在世界上。哦,猎人,过来,过来!

  猎人:Yes. I’m here now.

  是的。我现在在这里。

  皇后:Hunter! Take Snow White far away to pick some flowers.Find a place and kill her.

  猎人!把白雪公主带到很远,去采一些花。找一个地方然后毙了她。

  猎人:But she is the princess. …

  但她是公主。…

  皇后:No, Kill her. Bring her heart to me. I don’t want to see her again.

  不,杀了她。把她的心交给我吧。我不想再见到她。

  猎人:Yes!

  皇后:Here is a box. You must put her heart in it and bring it to me.

  有一个盒子。你们必须把她的心留下来给我。

  猎人:Yes!

  ----音乐起

  白雪:( 高兴地摘花 ) One flower,two flowers,three flowers…. How many flowers! How beautiful!

  两朵花,一朵花,三朵花…。有多少花!多么美丽!

  猎人:( 慢慢地拔出刀,但犹豫着说 ) Oh! My God! She is so lovely and pretty! I can’t! I can’t kill her!

  哦!我的天啊!她是如此的可爱又漂亮!我不能这么做!我不能杀了她!

  白雪:( 看到后大声哭叫)What are you doing? What’s the matter? Why do you kill me?

  你在做什么呢?发生了什么事?你为什么杀了我呢?

  猎人: I’m very sorry. Someone wants me to kill you.

  我很抱歉。有人要我杀了你。

  白雪:But who?

  但是谁?

  猎人:The queen.

  女王。

  白雪: But why?

  为什么他要杀我呢

  猎人:You are more beautiful than her. So she wants to kill you.

  你比她更美丽。所以她想杀了你。

  白雪:My dear hunter. Don’t kill me. I will runfar away and never come back again.

  我亲爱的猎人。不要杀了我。我要离去,再也不会回来了。

  猎人:Ok. Run away, the poor child.

  好吧。跑了,可怜的孩子。

  白雪:Thank you, my dear hunter.

  谢谢你,亲爱的猎人。

  旁白:At this time, a young bear was running by. The hunter shot it and took the heart to the queen. Snow White began to run into the wild forest until it was almost evening. She saw a little house.

  在这个时候,,猎人杀了一只向他跑去的小熊,把它的心交给皇后。白雪公主开始跑进大森林,直到晚上。她看到了一间小房子里。

  白雪:Oh, my God! The queen can’t find me now, I think. How I am tired! How I want to have a rest! Ah, here is a house, there are seven small beds. They must be the beds of seven children. Oh, how I want to sleep!

  哦,我的上帝!我想,现在女王找不到我的,。我很累了!我多么想休息一下!噢,在这儿是一座房子,有七张小床。他一定是七个孩子的床。噢,我想睡觉了!

  旁白:When it was dark, the owners of the house came back. They were seven dwarfs. They were looking for gold in the mountain.

  傍晚的时候,房子的主人回来了。他们是七个小矮人。他们正在山里寻找黄金。

  ①老学究:Look, the lamp in our house is on!

  看,在我们的房子里亮着灯

  ②开心果:Who is it?

  她是谁

  ③喷嚏精:Maybe it’s the ghost!

  也许是鬼!

  ④瞌睡虫:Let’s go into our house quietly.

  我们轻声细语的到屋子里去

  ⑤害羞鬼:Oh, someone has cleaned our house.

  噢,有人已经打扫了我们的房子

  ⑥老顽固:Maybe it’s the witch.

  也许这是女巫。

  ⑦手拿烛光照到白雪的脸. ①~⑦他们都惊叫起来

  老学究:What a lovely child!

  多么可爱的孩子!

  开心果:How beautiful!

  多么美丽!

  喷嚏精:Who is she?

  瞌睡虫:Don’t wake her up.

  别叫醒她。

  害羞鬼:Why is she coming here?

  为什么她要到这里来么?

  老顽固:Kill her.

  杀了她

  白雪: ( 醒来 ) What a nice sleep! Oh, who are you? Oh, I know. You are senven dwarfs.

  睡得真香呀!哦,你是谁?哦,我知道。你是7个小矮人

  七矮人:(齐说) Yes,But why are you in our house?

  是的,但是你为什么在我们的房子里?

  白雪:The queen wants to kill me. So I ran to your house. Don’t drive me away. Let me stay with you.

  王后想杀了我的。所以我跑到你的房子。不要赶我出去。让我和你们在一起。

  老学究:If you look after our house.

  如果你帮我们照看房子

  开心果:If you do some cooking for us.

  如果你为我们做饭。

  喷嚏精:If you make the beds for us.

  如果你铺床符合我们的要求。

  瞌睡虫:If you do some washing, you can stay with us.

  如果你帮我们洗衣服,你可以和我们呆在一起。

  害羞鬼:But you must be careful.

  但是你一定要小心。

  老顽固:Don’t go out. Don’t let anyone come in. Your stepmother will find you and kill you.

  别出去了。不要让任何人进来。你会发现你的继母,置你于死地。

  白雪:I know. I know. Thank you.

  我知道。我知道。谢谢你。

  旁白:From then on, Snow White kept the house. On the other hand, when the bad queen ate the heart, she took out the mirror and asked.

  从此,白雪公主就在房子里住下了。在另一方面,当坏王后吃了心后,取出镜子并问道。

  皇后:Mirror, mirror on the wall, who is the most beautiful?

  镜子,镜子在墙上,谁是最漂亮的?

  魔镜: You are beautiful. But Snow White is still alive and well. She lives with the seven dwarfs. No one is more beautiful than she.

  你是美丽的。但是白雪公主还活着并且很好。她生活和七个小矮人一起生活。没有人比她更美丽。

  皇后:What? Snow White is not dead?……Haha,I got a good idear.

  什么?白雪公主并没有死?……哈哈,我想到了一个好主意。

  旁白:The queen made a poisonous apple and dressed herself like an old woman. She came to the house .

  女王穿了一位老妇人的衣服,打扮得像农妇,带着有毒的苹果。她向这所房子走来。

  皇后:Good things to sell. Pretty apples to sell. Cheap. Very cheap.

  卖好东西。卖漂亮的苹果。便宜。很便宜

  白雪:Hi, good day, my good grandmother.

  嗨,你好,老奶奶。

  皇后:Apples. Very delicious apples! Could you have a taste. This one, please!

  苹果。非常美味的苹果!你也许会喜欢的,请尝一个

  白雪:OK! Thank you!

  ( 咬了一小口,死了 )好吧!谢谢你!

  皇后:Hahaha….Now I’m the most beautiful in the world.

  哈哈哈…。现在我是世界上最美丽的。

  旁白:When the seven dwarfs came from work. They were greatly surprised to see Snow White dead

  当七个小矮人工作回来。他们都惊奇地看到白雪公主死了

  七矮人:What’s the matter?

  发什么了什么事?

  老学究:Snow White is dead.

  白雪公主死了。

  七矮人:Oh, my God! Who did it? It must be the bad queen.

  哦,我的上帝!这是谁干的?它一定是坏王后。((哭着拣一些花放在白雪身上)

  旁白:Although Snow White had been dead a long, long time. She looked as if she was living. She looked as white as snow, as red as rose. One day, it happened a prince came to the seven dwarfs’ house. When he saw Snow White, he fell in love with her.

  虽然白雪公主已经死了一段很长的时间。她看上去好像还是活的。她看上去洁白如雪,像朵玫瑰花。有一天,忽然有一个王子来到七个小矮人的屋子。当他看到白雪公主,他爱上了她。

  王子:Please, let me have Snow White. I love her. I want her to be my wife.

  请让我看看《白雪公主》。我爱她。我要她做我的妻子。

  七矮人:Ok! Carry Snow White with you to your palace. Be kind to her,please.

  好吧!把白雪公主带到你的宫殿。请善待她,

  王子:Yes, I will.I will love her forever!

  是的,我会的。我将永远爱她!(( 吻白雪手)

  旁白:As soon as the prince kissed Snow White, Snow White came to her life当王子吻了白雪公主这后,白雪公主活过来了

  白雪:Oh, my god! Where am I? What happened?

  哦,我的上帝!我在哪里?发生了什么事?

  王子:You are with me, my dear. I love you. I love you more than everything in the world. Please be my queen, will you?

  你和我在一起,我亲爱的。我爱你。我爱你,胜过世界上的一切。请当我的王后,好吗?

  白雪:Yes, I will, my dear!

  是的,我会的,我亲爱的!

  七矮人:Oh! Congratulations! Congratulations!

  哦!祝贺你!祝贺你!

  ----音乐起,旁白:The prince took Snow White to the palace. Their wedding was held with great show

  王子把白雪公主到皇宫。他们的婚礼是举行了一个表演

  白雪:Good Bye!

  七矮人:Bye-bye! May you Happy Forever!

  愿你永远开心!

  白雪、王子:Thank you.Good Bye.See you later.

  谢谢你。再见。

  (谢幕)

本文来源:http://www.cnmengfu.com/qiuzhiwendang/73567.html